niemiecko » polski

Tłumaczenia dla hasła „reinlesen“ w niemiecko » polski słowniku (Przełącz na polsko » niemiecki)

I . e̱i̱n|lesen [ˈaɪnleːzən] CZ. cz. przech. irr INF.

re̱i̱n|legen CZ. cz. przech. pot.

1. reinlegen (hintergehen):

kantować [f. dk. o‑ lub wy‑ ]pot.
kiwać [f. dk. wy‑ ]pot.
nabierać [f. dk. nabrać ]pot.

2. reinlegen (hineinlegen):

wkładać [f. dk. włożyć]

Zobacz też hineinlegen , hereinlegen

I . hine̱i̱n|legen CZ. cz. przech.

2. hineinlegen pot. (betrügen):

kantować [f. dk. o‑ ]pot.

3. hineinlegen (sich einfühlen):

II . hine̱i̱n|legen CZ. cz. zwr.

here̱i̱n|legen CZ. cz. przech.

1. hereinlegen pot. (betrügen):

nabierać [f. dk. nabrać] kogoś [na coś] pot.

2. hereinlegen (nach drinnen legen):

wkładać [f. dk. włożyć]

We̱i̱nlese <‑, ‑n> RZ. r.ż.

Weinlese → Weinernte

Zobacz też Weinernte

We̱i̱nernte <‑, ‑n> RZ. r.ż.

re̱i̱n|gehen CZ. cz. nieprzech. pot.

ge̱gen|lesen CZ. cz. przech. irr

gegenlesen Artikel:

re̱i̱n|reiten CZ. cz. przech. irr pot.

I . verle̱sen* CZ. cz. przech. irr

2. verlesen Gemüse, Körner:

I . mịt|lesen CZ. cz. nieprzech. irr

II . mịt|lesen CZ. cz. przech. irr

1. mitlesen (ebenfalls lesen):

2. mitlesen (mit jdm lesen):

re̱i̱neweg [ˈraɪnəvɛk] PRZYSŁ. pot.

1. reineweg (geradezu):

re̱i̱n|hören CZ. cz. nieprzech. pot.

I . re̱i̱n|hauen <haut rein, haute rein, reingehauen> pot. CZ. cz. nieprzech.

2. reinhauen (hart arbeiten):

harować pot.

II . re̱i̱n|hauen <haut rein, haute rein, reingehauen> pot. CZ. cz. przech. (schlagen)

I . re̱i̱nlich PRZYM. (auf Sauberkeit bedacht)

II . re̱i̱nlich PRZYSŁ. (gründlich)

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Definicje "reinlesen" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski