polsko » niemiecki

scena <D. ‑ny, l.mn. ‑ny> [stsena] RZ. r.ż.

2. scena TEATR (część przedstawienia, utworu):

Szene r.ż.

3. scena (obraz):

4. scena (środowisko):

politische Bühne r.ż. przen.

5. scena pot. (awantura):

jdm eine Szene machen przen.

sceniczny [stseɲitʃnɨ] PRZYM.

scenka <D. ‑ki, l.mn. ‑ki> [stsenka] RZ. r.ż.

scenka zdr. od scena

Zobacz też scena

scena <D. ‑ny, l.mn. ‑ny> [stsena] RZ. r.ż.

2. scena TEATR (część przedstawienia, utworu):

Szene r.ż.

3. scena (obraz):

4. scena (środowisko):

politische Bühne r.ż. przen.

5. scena pot. (awantura):

jdm eine Szene machen przen.

sceneria <D. ‑ii, l.mn. ‑ie> [stsenerja] RZ. r.ż.

1. sceneria (filmu):

sceneria FILM, TEATR
Szenerie r.ż.

2. sceneria podn.:

Schauplatz r.m.
Rahmen r.m.

scenopis <D. ‑u, l.mn. ‑y> [stsenopis] RZ. r.m. FILM

scenicznie [stseɲitʃɲe] PRZYSŁ. TEATR

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski