niemiecko » polski

schmä̱ler PRZYM.

schmäler kompar von schmal

Zobacz też schmal

schmö̱kern [ˈʃmøːkɐn] CZ. cz. nieprzech. pot.

I . schmạtzen [ˈʃmatsən] CZ. cz. nieprzech. (beim Essen)

II . schmạtzen [ˈʃmatsən] CZ. cz. przech.

schma̱u̱sen [ˈʃmaʊzən] CZ. cz. nieprzech.

I . schmẹttern [ˈʃmɛtɐn] CZ. cz. przech.

1. schmettern (schleudern):

2. schmettern SPORT (beim Tennis, Tischtennis):

ścinać [f. dk. ściąć]

3. schmettern (ertönen lassen):

intonować [f. dk. za‑]

II . schmẹttern [ˈʃmɛtɐn] CZ. cz. nieprzech. +sein

2. schmettern (beim Tennis):

ścinać [f. dk. ściąć]

3. schmettern (erklingen):

rozlegać [f. dk. rozlec] się
brzmieć [f. dk. za‑]
grzmieć [f. dk. za‑]
grzmią trąby r.ż. l.mn.

I . schmạlzig PRZYM. pej. pot.

schmalzig Film:

II . schmạlzig PRZYSŁ. pej. pot.

schmalzig singen:

schmä̱hen [ˈʃmɛːən] CZ. cz. przech. podn.

schmạchten [ˈʃmaxtən] CZ. cz. nieprzech. podn.

1. schmachten (sehnen):

2. schmachten (leiden):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski