polsko » niemiecki

I . tracić <‑ci; cz. prz. ‑ać f. dk. s‑> [tratɕitɕ] CZ. cz. przech.

2. tracić (marnować):

tracić okazję
tracić okazję
tracić czas
tracić czas
tracić pieniądze

3. tracić podn. (poddawać egzekucji):

tracić skazańca

II . tracić <‑ci; cz. prz. ‑ać f. dk. s‑> [tratɕitɕ] CZ. cz. nieprzech.

1. tracić (ponosić stratę):

tracić
chytry [lub skąpy] dwa razy traci przysł.

2. tracić (zmniejszać swoją wartość):

I . trącić <‑ci> [troɲtɕitɕ]

trącić f. dk. od trącać

II . trącić <‑ci> [troɲtɕitɕ] CZ. cz. nieprzech.

1. trącić (wydzielać zapach):

Zobacz też trącać

I . trącać <‑ca f. dk. trącić> [trontsatɕ] CZ. cz. przech.

zwroty:

II . trącać <‑ca f. dk. trącić> [trontsatɕ] CZ. cz. zwr.

1. trącać (lekko uderzać się):

2. trącać pot. (wznosić toast):

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

polski
Głoska jest dźwięczna, ale może tracić dźwięczność przy głoskach bezdźwięcznych, przy czym taka głoska bezdźwięczna jest w języku czeskim traktowana jako alofon.
pl.wikipedia.org
W tej fazie lotu meteoroid zaczyna spowalniać i tracić masę.
pl.wikipedia.org
Czasami przesadzam z robieniem pewnych rzeczy, są zbyt głupie by tracić na nie czas.
pl.wikipedia.org
Z powodu suszy może już latem tracić liście.
pl.wikipedia.org
Dobra te wydzierżawiał nie chcąc tracić czasu na ich utrzymanie.
pl.wikipedia.org
Powoli bohaterowie zdają się tracić dystans do własnej, niepohamowanej wyobraźni.
pl.wikipedia.org
Pisząc nie rozczula się nad sobą, zdaje się nigdy nie tracić nadziei.
pl.wikipedia.org
Po dziesięciu latach wielkich sukcesów od początku lat 60. filmy te zaczęły tracić swoją widownię na rzecz horrorów z powodu znudzenia widowni filmami tego rodzaju.
pl.wikipedia.org
Z czasem hełmy garnczkowe zaczęły stopniowo tracić na popularności, na rzecz łebki jako samodzielnej konstrukcji.
pl.wikipedia.org
Dzięki temu, jeśli stwierdzi on, że towary nie mogą zostać dostarczone do jego miejsca zamieszkania, nie będzie tracić czasu i od razu opuści daną witrynę.
pl.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "tracić" w innych językach


Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski