polsko » niemiecki

Tłumaczenia dla hasła „uchronić“ w polsko » niemiecki słowniku (Przełącz na niemiecko » polski)

I . uchronić <‑ni; cz. prz. ‑oń> [uxroɲitɕ] CZ. cz. przech. f. dk.

II . uchronić <‑ni; cz. prz. ‑oń> [uxroɲitɕ] CZ. cz. zwr. f. dk.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

polski
Kierują się olbrzymią ilością zwyczajów i zachowań grzecznościowych mających uchronić je przed konfliktami.
pl.wikipedia.org
Po odejściu z boksu pomagał bezdomnym i dzieciom, starał się je uchronić od rozpusty i innych negatywnych rzeczy, ucząc ich poprawnego życia.
pl.wikipedia.org
Aby uchronić placówkę przed zamknięciem, musi zmotywować nauczycieli do pracy i udowodnić nieuczciwość dyrektora.
pl.wikipedia.org
Aby uchronić się przed takim przypadkiem stosuje się najczęściej randomizację wyboru albo wybór „środkowy z trzech”.
pl.wikipedia.org
W takich miejscach można też zamocować osłony dla przechodzących (najlepiej 50 cm pod gniazdem) i aby uchronić budynek od zabrudzenia.
pl.wikipedia.org
Towarzyszące mu niszczyciele stawiały zasłonę dymną, mającą uchronić okręt przed dalszym ostrzałem.
pl.wikipedia.org
Tym samym, chcąc uchronić się przed przewidywalnymi stratami często stosowana jest strategia nadsprzedaży aby wypełnić potencjalnie anulowane rezerwacje nowymi.
pl.wikipedia.org
Od tej pory nieszczęsny król zawsze nosił turban, aby uchronić się od ośmieszenia.
pl.wikipedia.org
Chcąc uchronić się przed próbami przywrócenia absolutyzmu, parlament uchwalił ustawę, na mocy której nikogo nie można aresztować bez nakazu sądowego i przedstawienia mu zarzutów.
pl.wikipedia.org
Ów dziewczyna przenosi się później do tej samej szkoły do której chodzi jej wybawiciel, a ten by uchronić ją przed kolejnym niebezpieczeństwem jest zmuszony ją pocałować.
pl.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "uchronić" w innych językach


Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski