niemiecko » polski

Ụmsetzung <‑, ‑en> RZ. r.ż.

1. Umsetzung (Anwendung):

wdrożenie r.n.
wdrażanie r.n.
realizacja r.ż.

I . ụm|setzen CZ. cz. przech.

1. umsetzen (an eine andere Stelle setzen, umpflanzen):

II . ụm|setzen CZ. cz. zwr.

Ersẹtzung <‑, ‑en> RZ. r.ż.

1. Ersetzung a. PR.:

2. Ersetzung (Austausch):

wymiana r.ż.

Ạbsetzung <‑, ‑en> RZ. r.ż.

2. Absetzung (einer Veranstaltung):

odwołanie r.n.

Besẹtzung <‑, ‑en> RZ. r.ż.

1. Besetzung (Vergeben: eines Postens, einer Stelle, Rolle):

obsadzenie r.n.
obsada r.ż.

2. Besetzung (Mannschaftskonstellation):

załoga r.ż.
Besetzung SPORT
skład r.m.
Besetzung SPORT
drużyna r.ż.

A̱u̱ssetzung <‑, ‑en> RZ. r.ż.

1. Aussetzung a. PR. (des Kindes):

porzucenie r.n.

2. Aussetzung (eines Preises, einer Belohnung):

4. Aussetzung (Unterbrechung):

przerwanie r.n.

Rụ̈ckumsetzung <‑, ‑en> RZ. r.ż. a. INF.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski