Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

polski
Ustawa przewiduje różne typy umów (nazwana, nienazwana, mieszana), można wyróżnić także inne typy umów (np. odpłatne czy konsensualne).
pl.wikipedia.org
Kolejnym elementem tekstu zasadniczego są standardowe klauzule umowne, których tłumaczenie wymaga od tłumacza znajomości klisz językowych oraz strategii translatorskich, jak również poszczególnych cech języka umów.
pl.wikipedia.org
Zakres swobody umów wyznacza treść lub cel stosunku zobowiązaniowego, które nie mogą sprzeciwiać się właściwości (naturze) tego stosunku, ustawie ani zasadom współżycia społecznego.
pl.wikipedia.org
Uczestnik procesu wymiany działa zgodnie z etyką, dokonując racjonalnej kalkulacji zarówno kosztów i zysków, niemożności złamania obietnicy, jak również prawidłowości umów.
pl.wikipedia.org
Nazwy te odnoszą się do obiektów fundowanych w średniowieczu przez zabójców w wyniku zawieranych przez nich umów pojednawczych z rodziną zabitego, mających zapobiec krwawej zemście.
pl.wikipedia.org
Podstawą do zawierania umów faktoringowych są przepisy kodeksu cywilnego oraz kodeksu spółek handlowych.
pl.wikipedia.org
W art. 4 wskazano prawo właściwe dla ośmiu grup umów.
pl.wikipedia.org
W ramach podpisanych umów rokrocznie kilkunastu studentów miało możliwość studiowania w jednym z wymienionych krajów w ramach wymiany międzynarodowej.
pl.wikipedia.org
Umowy na wyłączność w przeciwieństwie do umów otwartych oznaczają, że nieruchomością opiekuje się tylko jedno biuro nieruchomości.
pl.wikipedia.org
Ten dzień uważany jest także za najlepszy czas do zawierania umów przedmałżeńskich.
pl.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski