niemiecko » polski

I . unterwẹrfen* [ʊntɐ​ˈvɛrfən] CZ. cz. przech. irr

1. unterwerfen (unterjochen):

podbijać [f. dk. podbić]

I . unterwọrfen CZ. cz. przech., cz. zwr.

unterworfen pp von unterwerfen

II . unterwọrfen PRZYM.

Zobacz też unterwerfen

I . unterwẹrfen* [ʊntɐ​ˈvɛrfən] CZ. cz. przech. irr

1. unterwerfen (unterjochen):

podbijać [f. dk. podbić]

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Die ebenfalls einer harten Norwegisierung und oftmals unmenschlichen Behandlung unterworfene Minderheit der Tyskerbarn (deutsch-norwegische Kriegskinder, Wehrmachtskinder) hat wiederholt auf Wiedergutmachung geklagt.
de.wikipedia.org
Als kleiner Grenzverkehr wird der besonderen Regeln unterworfene grenznahe Verkehr zwischen unterschiedlichen Staaten bezeichnet.
de.wikipedia.org
Das architektonisch konsequente und allein gestalterischen Gesichtspunkten unterworfene Konzept des Schlosses lässt jeden Wohnkomfort vermissen.
de.wikipedia.org
Sie stellen fünf unterworfene Könige dar, welche Tribut darbringen und sich vor dem assyrischen König niederwerfen.
de.wikipedia.org
Die nach Eigenangaben „autonom“ agierende, der Verfassung verpflichtete und der parlamentarischen Kontrolle unterworfene Behörde wird von einem fünfköpfigen Kontrollgremium geleitet.
de.wikipedia.org
Man glaubte eher an bestimmten Zyklen und Abfolgen unterworfene Übergänge in andere Daseinsformen innerhalb der diesseitigen Welt als Regel, wobei auch Bäume und andere Pflanzen eine wichtige Rolle spielten.
de.wikipedia.org
Die dem Kreislauf unterworfene Seele wird als feinstofflicher Körper betrachtet.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski