polsko » niemiecki

volumen [volumen] RZ. r.m.

volumen → wolumen

Zobacz też wolumen , wolumen

wolumen2 <D. ‑minu, l.mn. ‑miny> [volumen] RZ. r.m.

wolumen → wolumin

wolumen1 <D. ‑u, l.mn. ‑y> [volumen] RZ. r.m.

1. wolumen:

wolumen HAND., FIN.
Volumen r.n.

2. wolumen MUZ.:

[Stimm]volumen r.n.

votum [votum] RZ. r.n.

votum → wotum

Zobacz też wotum

wotum <l.mn. ‑ta, D. l.mn. ‑tów> [votum] RZ. r.n. ndm. w l.p.

1. wotum PR.:

Vertrauens-/Misstrauensvotum r.n.

2. wotum REL.:

Weihgabe r.ż.

kolumna <D. ‑ny, l.mn. ‑ny> [kolumna] RZ. r.ż.

2. kolumna MAT. (pionowy rząd cyfr lub liczb):

[Zahlen]kolonne r.ż.

3. kolumna (zwarty szyk: jeńców, żołnierzy):

Kolonne r.ż.

4. kolumna (zorganizowany zespół):

6. kolumna TECHNOL.:

7. kolumna CHEM., FIZ.:

10. kolumna POLIT.:

wolumen2 <D. ‑minu, l.mn. ‑miny> [volumen] RZ. r.m.

wolumen → wolumin

Zobacz też wolumin

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski