polsko » niemiecki

Tłumaczenia dla hasła „wstęgę“ w polsko » niemiecki słowniku (Przełącz na niemiecko » polski)

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

polski
Po uwolnieniu swojego miecza, staje się on całkowicie biały, a do rękojeści przymocowaną ma długą, białą wstęgę.
pl.wikipedia.org
Został przedstawiony w półpostaci, okryty typowym hiszpańskim płaszczem w ciemnoniebieskim kolorze, spod którego widać prawą dłoń, żabot białej koszuli i czerwoną wstęgę orderu.
pl.wikipedia.org
Tam dochodzi do skrzyżowania włókien (skrzyżowanie wstęg), po czym aksony biegną dalej tworząc wstęgę przyśrodkową, i dochodzą do jądra tylno-bocznego wzgórza.
pl.wikipedia.org
Jeśli w herbie występowały trzymacze bez postumentu, mogły one trzymać wstęgę z dewizą na przykład w szponach tylnych łap.
pl.wikipedia.org
Przedstawia obu artystów siedzących na końcach ławki, przechodzącej miękko z klawiatury fortepianu we wstęgę papieru.
pl.wikipedia.org
Pod oknami wstęgę tą zdobią fantazyjne maszkarony na kartuszach które spinają festony.
pl.wikipedia.org
Falę nośną oraz wstęgę boczną tłumi się, zwykle wykorzystując odpowiednio zestrojony filtr kwarcowy lub piezoceramiczny, mający pasmo przepustowe rzędu kilku kHz.
pl.wikipedia.org
Od strony ulicy przypomina cylindrycznie zwiniętą, białą wstęgę, nieco szerszą na górze, niż na dole.
pl.wikipedia.org
Na powierzchni głazu wyryta jest inskrypcja, wpisana we wstęgę wijącą się spiralnie od brzegu ku środkowi.
pl.wikipedia.org
Na końcu flagsztoka mocuje się czarną wstęgę, równą długości płata flagi.
pl.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski