niemiecko » polski

Wụ̈rde1 <‑, bez l.mn. > [ˈvʏrdə] RZ. r.ż.

Würde
godność r.ż.
Würde
honor r.m.
etw mit Würde tragen

Wụ̈rde2 <‑, ‑n> [ˈvʏrdə] RZ. r.ż.

Würde (Rang):

Würde
godność r.ż.
Würde
Würde

zwroty:

in Amt und Würden sein a. iron.

wụrde [ˈvʊrdə] CZ. cz. nieprzech., bezosob., aux

wurde cz. prz. von werden

Zobacz też werden , werden , werden

I . we̱rden1 <wird, wurde [o. alt: ward], geworden> [ˈveːɐdən] CZ. cz. nieprzech. +sein

II . we̱rden1 <wird, wurde [o. alt: ward], geworden> [ˈveːɐdən] CZ. bezosob. +sein

bekạnnt|werdenst. pis. CZ. cz. nieprzech. irr +sein

bekanntwerden → bekannt

Zobacz też bekennen , bekannt

I . bekạnnt [bə​ˈkant] CZ. cz. przech., cz. zwr.

bekannt pp von bekennen

II . bekạnnt [bə​ˈkant] PRZYM.

kla̱r|werdenst. pis. CZ. cz. nieprzech., cz. zwr. +sein

klarwerden → klar

Zobacz też klar

I . kla̱r [klaːɐ̯] PRZYM.

lo̱s|werden CZ. cz. przech. irr +sein

2. loswerden pot. (verlieren):

gubić [f. dk. z‑]

3. loswerden pot. (verkaufen):

opychać [f. dk. opchnąć ]pot.

I . we̱rden1 <wird, wurde [o. alt: ward], geworden> [ˈveːɐdən] CZ. cz. nieprzech. +sein

II . we̱rden1 <wird, wurde [o. alt: ward], geworden> [ˈveːɐdən] CZ. bezosob. +sein

We̱rden <‑s, bez l.mn. > RZ. r.n.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Die andere zeugt von einer ungeheuren Stärke und Würde.
de.wikipedia.org
Würde die Wehrwirtschaft ihre Wechsel nun sofort diskontieren, müsste der Staat doch die erforderlichen Mengen an Banknoten auszahlen, so dass eine Bargeldvermehrung (Geldschöpfung) begönne.
de.wikipedia.org
Die Würde und das persönliche Wohlergehen sollten dabei Priorität vor der Sicherheit eines Landes haben.
de.wikipedia.org
Teilweise ist die Unterscheidung nur noch historisch, da die „reguläre“ Würde gar nicht mehr vergeben wird.
de.wikipedia.org
Würde man nur die Anzahl der erlassenen Verwaltungsakte zur Kenngröße machen, wäre der Verwaltung nicht gedient, wenn zugleich deren Qualität den gesetzlichen Anforderungen nicht entspricht.
de.wikipedia.org
1959 erfuhr er mehrere Ehrungen: Die Universität zu Köln verlieh ihm die Würde eines Dr.&thinsp;jur.
de.wikipedia.org
Der spielt einen Mann, der sich seine Vergangenheit, seine Würde wieder zurückholen will.
de.wikipedia.org
Auch deren agnatische Nachkommen tragen die gräfliche Würde.
de.wikipedia.org
Würde zusätzlich ein Fernrohr im selben Inertialsystem ruhen, müsste man es exakt in die Lotrichtung bringen, um damit die Lichtquelle zu beobachten.
de.wikipedia.org
Das Buch ist eine Hommage an die Würde der Haitianer.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Definicje "Würde" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski