polsko » niemiecki

Tłumaczenia dla hasła „zał.“ w polsko » niemiecki słowniku (Przełącz na niemiecko » polski)

zał.

zał. skr od założony

zał.
gegr.

żal <D. ‑u, l.mn. ‑e> [ʒal] RZ. r.m.

1. żal bez l.mn. (smutek):

Trauer r.ż.
Leid r.n.

2. żal bez l.mn. (wyrzuty sumienia):

Bedauern r.n.
Reue r.ż.
gorzkie żale REL.

4. żal (współczucie):

Bedauern r.n.
Mitleid r.n.

6. żal zwykle l.mn. (pretensje):

Klagen r.ż. l.mn.
Beschwerden r.ż. l.mn.

7. żal bez l.mn. (skrucha):

Reue r.ż.
czynny żal PR.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

polski
Port morski (dostępny przez 3 miesiące w roku), lotnisko; w pobliżu stacja polarna (zał. 1932).
pl.wikipedia.org
W mieście rozwinięty przemysł przetwórczy trzciny cukrowej, centrum handlu cukrem i ryżem, uniwersytet (zał. w 1941), lotnisko.
pl.wikipedia.org
Towarzystwo finansowało konserwatorium (zał. w 1870), a także kilka chórów oraz amatorską orkiestrę.
pl.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "zał." w innych językach


Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski