polsko » niemiecki

zniknięcie <D. ‑ia, l.mn. ‑ia> [zɲikɲeɲtɕe] RZ. r.n.

zniesienie <D. ‑ia, bez l.mn. > [zɲeɕeɲe] RZ. r.n.

zniewieściały [zɲevjeɕtɕawɨ] PRZYM. podn.

zniewieścieć [zɲevjeɕtɕetɕ]

zniewieścieć f. dk. od niewieścieć

Zobacz też niewieścieć

niewieścieć <‑eje; f. dk. z‑> [ɲevjeɕtɕetɕ] CZ. cz. nieprzech. podn.

zniechęcić [zɲexeɲtɕitɕ]

zniechęcić f. dk. od zniechęcać

Zobacz też zniechęcać

II . zniechęcać <‑ca; f. dk. zniechęcić> [zɲexentsatɕ] CZ. cz. zwr.

zniekształcić [zɲekʃtawtɕitɕ]

zniekształcić f. dk. od zniekształcać

Zobacz też zniekształcać

I . zniekształcać <‑ca; f. dk. zniekształcić> [zɲekʃtawtsatɕ] CZ. cz. przech.

II . zniekształcać <‑ca; f. dk. zniekształcić> [zɲekʃtawtsatɕ] CZ. cz. zwr. podn.

zniewieściałość <D. ‑ści, bez l.mn. > [zɲevjeɕtɕawoɕtɕ] RZ. r.ż. podn.

zniedołężnienie <D. ‑ia, bez l.mn. > [zɲedowew̃ʒɲeɲe] RZ. r.n. podn.

zniechęcenie <D. ‑ia, bez l.mn. > [zɲexentseɲe] RZ. r.n.

znieczulenie <D. ‑ia, l.mn. ‑ia> [zɲetʃuleɲe] RZ. r.n.

2. znieczulenie bez l.mn. przen. (obojętność):

Betäubung r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski