hiszpańsko » polski

apuro [aˈpuro] RZ. r.m.

1. apuro (aprieto):

apuro
kłopoty r.m. l.mn.
apuro
tarapaty l.mn.

2. apuro (dificultad):

apuro
trudność r.ż.
apuro
przeszkoda r.ż.
estar en un apuro
poner en apuro
sacar a alguien de un apuro

3. apuro (estrechez):

apuro

4. apuro (vergüenza):

apuro
apuro
wstyd r.m.

5. apuro LatAm (prisa):

apuro
pośpiech r.m.

I . apurar [apuˈrar] CZ. cz. przech.

1. apurar (acabar):

2. apurar paciencia, reservas:

4. apurar (avergonzar):

5. apurar LatAm (meter prisa):

II . apurar [apuˈrar] CZ. cz. zwr. apurarse

1. apurar (preocuparse):

2. apurar LatAm (darse prisa):

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

hiszpański
La llena de gracia es la siempre bromista, la vecina que remedia un apuro con el perejil prestado.
www.cetr.net
En este artículo, hace ruido el apuro por mencionar en primer término lo afectivo.
segundacita.blogspot.com
Y además, trabaja como pocos: con método, tesón y constancia; sin apuro pero sin interrupción.
www.houssay.org.ar
Yo creo que tendremos que buscarnos unos cursillos rápidos de idioma, aunque nos enseñen las diez frases sacadoras de apuro en cada idioma....
centaura.espacioblog.com
Puede ser que alguna cosa se me ocurra pero no tengo ningún apuro de filmar una película.
edaeditores.com.ar
Como siempre, todo se ha convertido en maniobra, apuro, agresividad, tratando de esconder el bojote del fraude.
grupolacolina.blogspot.com
Herramientas e inflador como para salir de un apuro.
biciclub.com
Enormes bandejas de hamburguesas, gente echándolas en bolsas de plástico y saliendo del local con apuro y sin dar las gracias.
panoramanegro.com.ar
Los errores son quizás de apuro en la confección.
www.lagacetadeloeste.com.ar
Todo encaja perfectamente en una bolsa de microfibra que también se puede utilizar para limpiar la óptica en caso de apuro.
www.eventdelos.com

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский