hiszpańsko » polski

enterrar <e → ie> [enteˈrrar] CZ. cz. przech.

1. enterrar a un muerto:

2. enterrar un objeto:

3. enterrar esperanzas:

I . enterar [enteˈrar] CZ. cz. przech.

1. enterar (informar):

2. enterar LatAm HAND.:

I . encargar <g → gu> [eŋkarˈɣar] CZ. cz. przech.

1. encargar (encomendar):

2. encargar cargo:

4. encargar (pedir):

5. encargar trabajo:

I . entregar <g → gu> [entreˈɣar] CZ. cz. przech.

1. entregar (dar):

3. entregar premio:

II . entregar <g → gu> [entreˈɣar] CZ. cz. zwr. entregarse

2. entregar t.MIL:

3. entregar (sexo):

enterrador(a) [enterraˈðor(a)] RZ. r.m.(r.ż.)

interrogar <g → gu> [interroˈɣar] CZ. cz. przech.

1. interrogar (hacer preguntas):

2. interrogar policía:

postergar <g → gu> [posterˈɣar] CZ. cz. przech.

enterado (-a) [enteˈraðo, -a] PRZYM.

entereza [enteˈreθa] RZ. r.ż. (integridad)

I . albergar <g → gu> [alβerˈɣar] CZ. cz. przech.

II . albergar <g → gu> [alβerˈɣar] CZ. cz. zwr.

albergar albergarse:

I . entender <e → ie> [entenˈder] CZ. cz. nieprzech.

1. entender (saber):

2. entender (ocuparse con):

II . entender <e → ie> [entenˈder] CZ. cz. przech.

III . entender <e → ie> [entenˈder] CZ. cz. zwr. entenderse

1. entender (llevarse):

2. entender (ponerse de acuerdo):

3. entender pot. (liarse):

4. entender pot. (desenvolverse):

IV . entender <e → ie> [entenˈder] RZ. r.m.

embargar <g → gu> [embarˈɣar] CZ. cz. przech.

1. embargar PR. (retener):

2. embargar (absorber):

3. embargar (molestar):

expurgar <g → gu> [espurˈɣar] CZ. cz. przech.

1. expurgar (purificar):

2. expurgar (censurar):

entero (-a) [enˈtero, -a] PRZYM.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский