hiszpańsko » polski

mano [ˈmano] RZ. r.ż.

2. mano ZOOL.:

mano
łapa r.ż.

3. mano (capa):

mano
warstwa r.ż.
una mano de pintura

4. mano (trabajador):

mano
pracownik r.m.
mano de obra
siła r.ż. robocza

maño (-a) [ˈmaɲo, -a] PRZYM.

II . manar [maˈnar] CZ. cz. nieprzech.

1. manar (surgir):

2. manar (fluir fácilmente):

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

hiszpański
Tener a mano una tablilla con sujetapapeles para que la persona pueda completar los papeles o realizar una firma.
www.rumbos.org.ar
Consiste en desenfundar la espada con la mano izquierda a gran velocidad y es un ataque sorpresa.
forever.dreamers.com
El rapé es absorbido desde la palma de la mano del usuario a través de inhaladores dobles.
www.asociacionicaro.org
Colocá tu mano derecha sobre tu hombro izquierdo y relajá el derecho.
integracionneurocorporal.com
El individual es jugar y tratar de hacer las cosas bien en el club, que va de la mano con el grupal.
www.platensealoancho.com.ar
Si colocas una flanera de aluminio en la parte de arriba del globo y acercas la mano y tocas la flanera te chamuscarás un poquillo el dedo de contacto.
www.jpimentel.com
El escrito puede ser ejecutado a mano o por medio mecánico (tipografía, mecanografía).
cita.es
El quinto se lesionó una mano de salida y tras ser devuelto, salió en su lugar un sobrero, jabonero, también del mismo hierro.
www.lamejortoros.com
Una mano libre para hacer lo que queramos, como imitar a algún cantante, sacarte un moco, meterte la en el bolsillo.
tiempodepublicidad.com
Apoyarse con la otra mano en una pared o mesa como soporte extra.
biciclub.com

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский