Jakie jest tłumaczenie słowa lub zwrotu w języku angielskim? Czy moje tłumaczenie jest poprawne? Proszę podać możliwie szeroki kontekst jego użycia.
Posty: 2 • Strona 1 z 1
 
02.06.2010 14:34:37

Ameisenplage

 
przez Tina
Hi, würde gerne wissen ob man dazu "plague of ants" sagen kann? Dankeschön! :)
 
02.06.2010 14:58:18

Re: Ameisenplage

 
przez GirlyGirl
 
 
 
 
 
 
Posty: 24
Dołączył(a): 12.05.2010 10:12:41
Hi Tina, ich denke schon. Hier im Wörterbuch wird für "Insektenplage" die Übersetzung "plague of insects" angegeben, dann wird das wohl analog dazu gebildet werden nehme ich an :) Liebe Grüße!
 
 

Posty: 2 • Strona 1 z 1
 

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文