Jakie jest tłumaczenie słowa lub zwrotu w języku angielskim? Czy moje tłumaczenie jest poprawne? Proszę podać możliwie szeroki kontekst jego użycia.
Posty: 2 • Strona 1 z 1
 
21.03.2011 10:00:25

Bauarbeiterdekolleté

 
przez Katie
 
 
 
 
 
 
Posty: 87
Dołączył(a): 23.11.2010 19:29:05
Hi!
Kennt jemand den englischen Ausdruck für Bauarbeiterdekolleté?
Danke!
 
21.03.2011 17:48:15

Re: Bauarbeiterdekolleté

 
przez folletto
 
 
 
 
 
 
Posty: 1605
Dołączył(a): 20.03.2011 15:03:37
Builder's Bum
Builder's Bottom


Das Maurerdekoltee (auch Bauarbeiterdekoltee) ist die Bezeichnung für die hervorlinsenden Pobacken bei Maurern wenn die Hose beim Bücken ein wenig gerutscht ist.

Wer eine Fremdsprache lernt, zieht den Hut vor einer anderen Nation.
Martin Kessel
 
 

Posty: 2 • Strona 1 z 1
 

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文