Jakie jest tłumaczenie słowa lub zwrotu w języku angielskim? Czy moje tłumaczenie jest poprawne? Proszę podać możliwie szeroki kontekst jego użycia.
Posty: 2 • Strona 1 z 1
 
13.03.2011 10:49:33

bodentief

 
przez Becky
 
 
 
 
 
 
Posty: 59
Dołączył(a): 27.11.2010 13:04:45
Ein besonderes Highlight der Wohnung sind die bodentiefen Fenster im Wohnzimmer.
Kann mir jemand bei der Übersetzung helfen? Danke! ;)
 
14.03.2011 09:34:39

Re: bodentief

 
przez Otto123
 
 
 
 
 
 
Posty: 81
Dołączył(a): 05.12.2010 14:03:35
Mein Vorschlag:
A special highlight are the floor-to-ceiling windows in the living room.
Ich bin mir nur nicht ganz sicher, wo ich Wohnung unterbringen soll.
Viele Grüße
 
 

Posty: 2 • Strona 1 z 1
 

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文