Jakie jest tłumaczenie słowa lub zwrotu w języku angielskim? Czy moje tłumaczenie jest poprawne? Proszę podać możliwie szeroki kontekst jego użycia.
Posty: 2 • Strona 1 z 1
 
20.06.2011 10:41:53

Hauptfeld

 
przez Holger
Andi Beck hat in Wimbledon das Hauptfeld erreicht. In der ersten Runde trifft er auf Andy Roddick.

Kann mir jemand bei der Übersetzung helfen? Vor allem das Wort Hauptfeld bereitet mir Probleme. Übersetzt man es mit main field?

Thx
 
20.06.2011 12:16:43

Re: Hauptfeld

 
przez Danny
Hauptfeld = main draw!
 
 

Posty: 2 • Strona 1 z 1
 

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文