Jakie jest tłumaczenie słowa lub zwrotu w języku angielskim? Czy moje tłumaczenie jest poprawne? Proszę podać możliwie szeroki kontekst jego użycia.
Posty: 5 • Strona 1 z 1
 
25.08.2011 12:33:26

lanzenschnell

 
przez Passi
Hallo!

Ich such die Übersetzung für lanzenschnelles Motorboot. Konnte leider nirgends was dazu finden...
Danke ;)
 
25.08.2011 12:43:48

Re: lanzenschnell

 
przez folletto
 
 
 
 
 
 
Posty: 1605
Dołączył(a): 20.03.2011 15:03:37
Hi Passi,

wo hast Du denn den Begriff her? Ich könnte mir vorstellen, dass das eine Wortkreation von pfeilschnell ist.

pfeilschnell: as swift as an arrow (e.g.)

HTH

Regards

Wer eine Fremdsprache lernt, zieht den Hut vor einer anderen Nation.
Martin Kessel
 
25.08.2011 12:49:04

Re: lanzenschnell

 
przez Passi
Hi folletto,

ich hab das gestern in einem Buch gelesen...Gibts das Wort etwa gar nicht? Wahrscheinlich hab ich es deswegen nirgends gefunden...
Aber das mit pfeilschnell macht total Sinn! Danke!
 
25.08.2011 12:54:03

Re: lanzenschnell

 
przez folletto
 
 
 
 
 
 
Posty: 1605
Dołączył(a): 20.03.2011 15:03:37
Hi Passi,

nur mal so aus Interesse: War das Buch eine deutsche Übersetzung aus dem Englischen?

Solche lustigen Übersetzungen gibt es schon mal - hätte aber spätestens dem Lektor auffallen müssen.

Regards

Wer eine Fremdsprache lernt, zieht den Hut vor einer anderen Nation.
Martin Kessel
 
25.08.2011 13:13:42

Re: lanzenschnell

 
przez Passi
Hi Folletto,

das Buch heißt Alles Verbrecher von Katharina Eyssen. Ist soweit ich weiß keine Übersetzung...

Danke nochmals!
 
 

Posty: 5 • Strona 1 z 1
 

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文