Jakie jest tłumaczenie słowa lub zwrotu w języku angielskim? Czy moje tłumaczenie jest poprawne? Proszę podać możliwie szeroki kontekst jego użycia.
Posty: 4 • Strona 1 z 1
 
15.04.2012 17:06:39

Leseexemplar

 
przez Stephan
Guten Abend,

wie übersetzt man Leseexemplar? Das Wort gibt es im Onlinewörterbuch leider nicht...

Dankeschön!
 
15.04.2012 17:28:50

Leseexemplar; sample copy

 
przez [PONS] yakyuyama
Posty: 306
Dołączył(a): 16.12.2011 12:45:19
Hey Stephan,

I'm pretty sure at least one way to say that is:

sample copy


http://www.allingtonbooks.com/shop/allington/00002496.html

Cheers,
Yama
 
15.04.2012 17:36:24

Re: Leseexemplar

 
przez folletto
 
 
 
 
 
 
Posty: 1605
Dołączył(a): 20.03.2011 15:03:37
Hi @ all,

Es hängt ein wenig davon ab, was mit 'Leseexemplar' ausgedrückt werden soll. Es ist ein schwammiger Begriff.

Man könnte auch sagen:

reading copy = Vorabkopie, Vorausexemplar
advance reading copy (ARC) = Fahne

sample copy = Probeexemplar


Regards

Wer eine Fremdsprache lernt, zieht den Hut vor einer anderen Nation.
Martin Kessel
 
16.04.2012 17:10:33

Re: Leseexemplar

 
przez ThomasW
http://de.pons.eu/dict/search/results/?q=Rezensionsexemplar&l=deen&in=ac_de&lf=de&kbd=en-gb&search_in=dictionary
 
 

Posty: 4 • Strona 1 z 1
 

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文