Jakie jest tłumaczenie słowa lub zwrotu w języku angielskim? Czy moje tłumaczenie jest poprawne? Proszę podać możliwie szeroki kontekst jego użycia.
Posty: 2 • Strona 1 z 1
 
09.06.2010 20:57:15

normgerecht

 
przez weevil
How can I translate that? the sentence is "...die normgerechte Artikulierung der Laute"
 
11.06.2010 07:57:39

Re: normgerecht

 
przez Gość
standardized?
 
 

Posty: 2 • Strona 1 z 1
 

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文