Jakie jest tłumaczenie słowa lub zwrotu w języku angielskim? Czy moje tłumaczenie jest poprawne? Proszę podać możliwie szeroki kontekst jego użycia.
Posty: 3 • Strona 1 z 1
 
27.01.2012 18:32:11

Personality

 
przez adman
 
 
 
 
 
 
Posty: 62
Dołączył(a): 14.10.2011 13:20:07
Hi,

Is there a difference in meaning between Persönlichkeit and Personalität? Or are they synonyms?

Thanks in advance,

adman
 
28.01.2012 19:01:54

Re: Personality

 
przez Damien
http://de.wikipedia.org/wiki/Personalit%C3%A4t

Lieber adman,

laut Wikipedia sind es keine Synonyme!

Grüße
 
30.01.2012 14:25:58

Re: Personality

 
przez fredbär
 
 
 
 
 
 
Posty: 361
Dołączył(a): 02.10.2011 09:59:52
Hi adman,

I must say that I’m not entirely sure, but I think that persönlichkeit = personality, while personalität = everything that makes a person a person (including personality).

Of course, I might be completely wrong(!)

Regards,

fredbär

How charmed I am when I overhear a German word which I understand! - Mark Twain
 
 

Posty: 3 • Strona 1 z 1
 

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文