Jakie jest tłumaczenie słowa lub zwrotu w języku angielskim? Czy moje tłumaczenie jest poprawne? Proszę podać możliwie szeroki kontekst jego użycia.
Posty: 2 • Strona 1 z 1
 
23.11.2011 20:28:19

spanngurt

 
przez Gość
Noch ne Frage: auch das Wort "Spanngurt" kann ich nicht finden. Wer hat ne Ahnung?
 
23.11.2011 20:45:01

Re: spanngurt

 
przez folletto
 
 
 
 
 
 
Posty: 1605
Dołączył(a): 20.03.2011 15:03:37
Hi Gast,

kommt etwas auf den Verwendungszwck an:

transport strap
http://www.google.co.uk/search?pq=lugga ... a=N&tab=wi


lashing strap
http://www.google.co.uk/search?tbm=isch ... 27l0.1l1l0

"ratchet strap" ist die Spezialform eines Sapnngurtes, nämlich eines "Ratschenspanngurtes

tie down strap


HTH

Regards

Wer eine Fremdsprache lernt, zieht den Hut vor einer anderen Nation.
Martin Kessel
 
 

Posty: 2 • Strona 1 z 1
 

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文