Jakie jest tłumaczenie słowa lub zwrotu w języku angielskim? Czy moje tłumaczenie jest poprawne? Proszę podać możliwie szeroki kontekst jego użycia.
Posty: 2 • Strona 1 z 1
 
04.03.2011 12:37:46

Tortenheber

 
przez Katie
 
 
 
 
 
 
Posty: 87
Dołączył(a): 23.11.2010 19:29:05
Hi@all!
Kennt jemand zufällig noch ein anderes Wort für "Tortenheber" im Englischen? Ich habe im Onlinewörterbuch nur cake slice gefunden. Das finde ich sehr verwirrend, da Kuchenstück ebenfalls cake slice heißt...
Danke@all! :?
 
05.03.2011 10:13:44

Re: Tortenheber

 
przez Otto123
 
 
 
 
 
 
Posty: 81
Dołączył(a): 05.12.2010 14:03:35
Hi Katie,
die Übersetzung cake slice ist wirklich sehr verwirrend.
Ich habe einige "bessere" Übersetzungen gefunden:
cake shovel
cake lifter

Viele Grüße
Otto
 
 

Posty: 2 • Strona 1 z 1
 

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文