Jakie jest tłumaczenie słowa lub zwrotu w języku angielskim? Czy moje tłumaczenie jest poprawne? Proszę podać możliwie szeroki kontekst jego użycia.
Posty: 2 • Strona 1 z 1
 
09.03.2011 19:12:51

Verbundstudium

 
przez Titestreet
weiterbildender nebenberuflicher Studiengang, der meist am Wochenende stattfindet

a course in further education which is attended parallel to one's job, mostly at weekends
 
09.03.2011 20:42:13

Re: Verbundstudium

 
przez vera b
Ich habe schon mal den Begriff "combination studies" gehört, könnte das passen?
 
 

Posty: 2 • Strona 1 z 1
 

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文