Jakie jest tłumaczenie słowa lub zwrotu w języku angielskim? Czy moje tłumaczenie jest poprawne? Proszę podać możliwie szeroki kontekst jego użycia.
Posty: 3 • Strona 1 z 1
 
19.04.2011 08:40:42

zulegen

 
przez Denise
Grüne legen erneut zu

Weiß jemand zufällig, wie man zulegen in diesem Kontext (Politik!) übersetzt?
 
19.04.2011 09:47:49

Re: zulegen

 
przez folletto
 
 
 
 
 
 
Posty: 1605
Dołączył(a): 20.03.2011 15:03:37
show a growth

eine Möglichkeit

Wer eine Fremdsprache lernt, zieht den Hut vor einer anderen Nation.
Martin Kessel
 
22.04.2011 08:33:37

Re: zulegen

 
przez Tim
The Green increase their share again.
 
 

Posty: 3 • Strona 1 z 1
 

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文