Jakie jest tłumaczenie słowa lub zwrotu w języku niemieckim? Czy moje tłumaczenie jest poprawne? Proszę podać możliwie szeroki kontekst jego użycia.
Posty: 3 • Strona 1 z 1
 
21.11.2011 19:42:56

multilated sample

 
przez Comala
Multilated Sample stand auf einem Aufkleber, der sich in einer preisreduzierten Jacke befand.
 
21.11.2011 19:48:25

oder mutilated sample

 
przez Comala
Kann auch mutilated sample heißen.
 
21.11.2011 23:29:52

Re: multilated sample

 
przez [PONS] Linguistin
Posty: 273
Dołączył(a): 09.03.2010 21:59:03
Da "mutilate" so viel wie "verschandeln, verstümmeln" bedeutet vermute ich es handelt sich um Ware mit kleinen Fehlern, also Mangelware.
 
 

Posty: 3 • Strona 1 z 1
 

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文