Jakie jest tłumaczenie słowa lub zwrotu w języku niemieckim? Czy moje tłumaczenie jest poprawne? Proszę podać możliwie szeroki kontekst jego użycia.
Posty: 3 • Strona 1 z 1
 
28.12.2011 14:30:35

two on one

 
przez potter
übersezt man two on one mit : einer nach dem anderen?
 
31.12.2011 11:23:25

Re: two on one

 
przez [PONS] Anglistin
Posty: 35
Dołączył(a): 01.12.2010 08:34:48
Lieber potter,

two on one habe ich leider noch nie gehört.

Einer nach dem anderen übersetzt man mit one after another, one by one!

Kann jemand weiterhelfen?

Guten Rutsch!
 
31.12.2011 14:15:11

Re: two on one

 
przez fredbär
 
 
 
 
 
 
Posty: 361
Dołączył(a): 02.10.2011 09:59:52
Hallo potter,

meintest Du Sport (z.B. Fußball oder Basketball)?

Falls ja, ich würde vorschlagen, 'Einer gegen zwei'.

Passt das?

Regards,

fredbär
 
 

Posty: 3 • Strona 1 z 1
 

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文