Pytania dotyczące ceł, instytucji państwowych, edukacji, itd. w innych krajach. Porady dotyczące podróży zagranicznych, odnajdywanie osób, chętnych do nawiązania korespondencji, itd.
Posty: 5 • Strona 1 z 1
 
09.09.2010 16:15:18

faux amies

 
przez clara
Suite à certaines discussions engagées sur les problèmes de vocabulaire, je vous propose de mettre dans ce topic, tout les problèmes rencontrés avec les mots "Faux Amis".. ceux qui ressemblent à un mot français, mais qui ne veulent pas dire la même chose en allemand....etc etc usw usw..

Ich dachte mir, wir könnten falsche Freunde (heißt das so?) sammeln. Das sind Wörter, von denen man denkt, sie bedeuten auf Deutsch oder Französisch dasselbe, dabei meinen sie etwas ganz anderes

p.e. brave (fr.) = mutig/tapfer (all.) und nicht : brav ! (qui veut dire : sage, gentil)
 
09.09.2010 18:09:01

Re: faux amies

 
przez bab
clara napisał(a):Suite à certaines discussions engagées sur les problèmes de vocabulaire, je vous propose de mettre dans ce topic, tout les problèmes rencontrés avec les mots "Faux Amis".. ceux qui ressemblent à un mot français, mais qui ne veulent pas dire la même chose en allemand....etc etc usw usw..

Ich dachte mir, wir könnten falsche Freunde (heißt das so?) sammeln. Das sind Wörter, von denen man denkt, sie bedeuten auf Deutsch oder Französisch dasselbe, dabei meinen sie etwas ganz anderes

p.e. brave (fr.) = mutig/tapfer (all.) und nicht : brav ! (qui veut dire : sage, gentil)

das Baiser bedeutet la meringue und nicht der Kuss
 
16.09.2010 21:15:08

Re: faux amies

 
przez testll
Aber ist das dann wirklich ein faux amie?
 
23.09.2010 20:43:15

Re: faux amies

 
przez gunther
Ich bin mir nicht ganz sicher, aber mir viel gerade "Blamage" ein, stimmt das?
 
05.11.2010 09:57:10

Re: faux amies

 
przez Hanna
gunther napisał(a):Ich bin mir nicht ganz sicher, aber mir viel gerade "Blamage" ein, stimmt das?



Coucou,
ich glaube, "le blamage" existiert gar nicht. Komisch, hatte immer gedacht, "die Blamage" sei ein französisches Wort. Also hast du wohl recht und "le blamage" ist ein falscher Freund, weil es das Wort gar nicht gibt!
 
 

Posty: 5 • Strona 1 z 1
 

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文