Jakie jest tłumaczenie słowa lub zwrotu w języku francuskim? Czy moje tłumaczenie jest poprawne? Proszę podać możliwie szeroki kontekst jego użycia.
Posty: 4 • Strona 1 z 1
 
29.07.2010 13:35:41

absolutes gehör

 
przez Kira
Hi,
wie sagt man denn "er hat ein absolutes Gehör" auf Französisch?
Mein Vorschlag wäre: oreille absolue

Dankeschön
 
29.07.2010 13:46:24

Re: absolutes gehör

 
przez bab
Kira napisał(a):Hi,
wie sagt man denn "er hat ein absolutes Gehör" auf Französisch?
Mein Vorschlag wäre: oreille absolue

Dankeschön

Genau!
 
29.07.2010 16:43:20

Re: absolutes gehör

 
przez Kira
bab napisał(a):
Kira napisał(a):Hi,
wie sagt man denn "er hat ein absolutes Gehör" auf Französisch?
Mein Vorschlag wäre: oreille absolue

Dankeschön

Genau!


Ach, so einfach?
Génial!!!
Normalerweise klappt das mit wörtliche Übersetzen nicht so gut...
Merci! :D

und dann nochmal den ganzen Satz, zur Sicherheit:
Il a une oreille absolue.
 
29.07.2010 20:01:06

Re: absolutes gehör

 
przez bab
Kira napisał(a):
bab napisał(a):
Kira napisał(a):Hi,
wie sagt man denn "er hat ein absolutes Gehör" auf Französisch?
Mein Vorschlag wäre: oreille absolue

Dankeschön

Genau!


Ach, so einfach?
Génial!!!
Normalerweise klappt das mit wörtliche Übersetzen nicht so gut...
Merci! :D

und dann nochmal den ganzen Satz, zur Sicherheit:
Il a une oreille absolue.

Es klingt besser mit"il a l'oreille absolue". Salut!
 
 

Posty: 4 • Strona 1 z 1
 

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文