Jakie jest tłumaczenie słowa lub zwrotu w języku francuskim? Czy moje tłumaczenie jest poprawne? Proszę podać możliwie szeroki kontekst jego użycia.
Posty: 3 • Strona 1 z 1
 
24.09.2015 13:56:23

Auffahrbrücke

 
przez NadV
 
 
 
 
 
 
Posty: 1
Dołączył(a): 24.09.2015 13:53:08
Bonjour dans un texte concernant des ponts élévateur pour PL je trouve ce terme et suis bloquée. Avez-vous des suggestions;
Merci
 
24.09.2015 17:36:50

Re: Auffahrbrücke

 
przez bab1
 
 
 
 
 
 
Posty: 787
Dołączył(a): 29.06.2011 11:20:09
Deux suggestions : rampes d'accès pour poids lourds ou rampes de chargement . Bonne fin de journée!
 
01.10.2015 10:58:57

Re: Auffahrbrücke

 
przez todike
 
 
 
 
 
 
Posty: 7
Dołączył(a): 01.10.2015 10:10:14
NadV napisał(a):Bonjour dans un texte concernant des ponts élévateur pour PL je trouve ce terme et suis bloquée. Avez-vous des suggestions;
Merci

bretelle d'accès ? échangeur ?
 
 

Posty: 3 • Strona 1 z 1
 

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文