Strona główna forum niemiecki - francuski Wyszukaj tłumaczenia w języku francuskim Gutachten zB für Krankenkassen ob bestimmte ärztliche Leistu
Jakie jest tłumaczenie słowa lub zwrotu w języku francuskim? Czy moje tłumaczenie jest poprawne? Proszę podać możliwie szeroki kontekst jego użycia.
Posty: 2 • Strona 1 z 1
 
12.01.2013 08:32:01

Gutachten zB für Krankenkassen ob bestimmte ärztliche Leistu

 
przez dr.blaul
wie übersetzt man am besten das Wort Gutachten (siehe in Betreff)?
 
12.01.2013 11:44:36

Re: Gutachten zB für Krankenkassen ob bestimmte ärztliche Leistu

 
przez Friedericus
 
 
 
 
 
 
Posty: 229
Dołączył(a): 23.01.2012 19:59:54
on peut dire:
faire ou rédiger une expertise
bonne journée
Friedericus
 
 

Posty: 2 • Strona 1 z 1
 

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文