Jakie jest tłumaczenie słowa lub zwrotu w języku francuskim? Czy moje tłumaczenie jest poprawne? Proszę podać możliwie szeroki kontekst jego użycia.
Posty: 3 • Strona 1 z 1
 
16.07.2013 13:26:10

Privatstrand

 
przez Friiida
 
 
 
 
 
 
Posty: 3
Dołączył(a): 16.07.2013 13:25:10
Guten Tag

Wie wäre die korrekte Uebersetzung von Privatstrand in französische Sprache? Ich habe mal "portion de plage privé" gelesen, bin aber unsicher ob diese Version taugt.

Danke
Friiida
 
16.07.2013 18:13:04

Re: Privatstrand

 
przez Enaid
 
 
 
 
 
 
Posty: 124
Dołączył(a): 16.01.2013 12:27:41
Friiida napisał(a):Guten Tag

Wie wäre die korrekte Uebersetzung von Privatstrand in französische Sprache? Ich habe mal "portion de plage privé" gelesen, bin aber unsicher ob diese Version taugt.

Danke
Friiida


Hallo Friiida !

Man sagt einfach "plage privée".

MfG,

Enaid
 
18.07.2013 16:03:44

Re: Privatstrand

 
przez Friiida
 
 
 
 
 
 
Posty: 3
Dołączył(a): 16.07.2013 13:25:10
Enaid - merci bien!
 
 

Posty: 3 • Strona 1 z 1
 

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文