Strona główna forum niemiecki - francuski Wyszukaj tłumaczenia w języku niemieckim équivalent de "assistant à la maitrise d'ouvrage" et "defini
Jakie jest tłumaczenie słowa lub zwrotu w języku niemieckim? Czy moje tłumaczenie jest poprawne? Proszę podać możliwie szeroki kontekst jego użycia.
Posty: 2 • Strona 1 z 1
 
03.05.2013 10:16:43

équivalent de "assistant à la maitrise d'ouvrage" et "defini

 
przez JGA
 
 
 
 
 
 
Posty: 1
Dołączył(a): 03.05.2013 10:07:21
Bonjour,

- Je cherche l'équivalent du métier "d'assistant à la maîtrise d'ouvrage" en allemand.
Est-ce simplement "Assistent an der Bauherr"?

- Je cherche aussi la bonne traduction "Définition" dans le sens "définir des enjeux, des cibles, des éléments clefs".
Definition?Beschreibung? Charakterisierung?

Merci pour votre aide,

Jean-Gaël
 
03.05.2013 14:34:58

Re: équivalent de "assistant à la maitrise d'ouvrage" et "defini

 
przez bab1
 
 
 
 
 
 
Posty: 787
Dołączył(a): 29.06.2011 11:20:09
Bonjour!
pas d'idée pour la traduction d' "assistant". Mais pour "définition" , je propose "die Bestimmung" oder "die Festlegung" . Et "die Charakterisierung " n'est pas mal non plus. Bonne fin de journée!
 
 

Posty: 2 • Strona 1 z 1
 

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文