Jakie jest tłumaczenie słowa lub zwrotu w języku niemieckim? Czy moje tłumaczenie jest poprawne? Proszę podać możliwie szeroki kontekst jego użycia.
Posty: 2 • Strona 1 z 1
 
18.05.2011 15:37:38

Bon, allez, montre ...

 
przez spread.maddie
Hallo ! Ich habe ein paar Probleme hier, den Satz zu übersetzen ..
Kann mir da jemand vielleicht helfen ?

er sagt: Bon, allez, montre... Tu vas le mettre au moins?

vorher war die rede, dass sie eine sehr teure kette gekauft hat.

Danke !
 
18.05.2011 20:48:52

Re: Bon, allez, montre ...

 
przez Gość
Hallo,

also gut, zeig mal her. Wirst Du sie wenigstens umbinden?

Sabine
 
 

Posty: 2 • Strona 1 z 1
 

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文