Jakie jest tłumaczenie słowa lub zwrotu w języku niemieckim? Czy moje tłumaczenie jest poprawne? Proszę podać możliwie szeroki kontekst jego użycia.
Posty: 3 • Strona 1 z 1
 
05.05.2011 07:45:59

eglise

 
przez bab
Bonjour!
Ich finde die Uebersetzung eines Wortes nicht und brauche Hilfe: wie sagt man auf Deutsch "église-halle"?Ich benutze oft das nederländisches Wort"Hallekerk".Kann man von einer Hallenkirche sprechen? Danke für die Antwort!
 
05.05.2011 09:08:40

Re: eglise

 
przez folletto
 
 
 
 
 
 
Posty: 1605
Dołączył(a): 20.03.2011 15:03:37
ja.

"église-halle" entspricht "Hallenkirche". Hallenkirche ist ein Begriff aus der Architektur.

Die 'Saint Thomas' in Strasbourg ist z. B. so eine Hallenkirche.

Bonne journée

Wer eine Fremdsprache lernt, zieht den Hut vor einer anderen Nation.
Martin Kessel
 
10.05.2011 09:37:49

Re: eglise

 
przez Franz
> salle confessionnelle.
MfG
 
 

Posty: 3 • Strona 1 z 1
 

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文