Jakie jest tłumaczenie słowa lub zwrotu w języku niemieckim? Czy moje tłumaczenie jest poprawne? Proszę podać możliwie szeroki kontekst jego użycia.
Posty: 2 • Strona 1 z 1
 
10.04.2014 12:16:41

littérature

 
przez ceda
 
 
 
 
 
 
Posty: 1
Dołączył(a): 13.12.2013 22:01:37
Bonjour!

weiss jemand, was Fährprähme auf F heisst? Danke! (in einem Buch von Günter Grass gelesen)
 
14.04.2014 15:18:46

Re: littérature

 
przez Franz1
 
 
 
 
 
 
Posty: 82
Dołączył(a): 08.08.2010 16:40:11
@ ceda
In welchem Buch, bitte? Das genaue Zitat wäre -vielleicht, nicht überflüssig, um eine Übersetzung zu bekommen.
> Trotzdem: barge, (navire) transbordeur (de débarquement), dans le contexte de la guerre. — Jusqu'à plus ample informé!
MfG
 
 

Posty: 2 • Strona 1 z 1
 

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文