Jakie jest tłumaczenie słowa lub zwrotu w języku hiszpańskim? Czy moje tłumaczenie jest poprawne? Proszę podać możliwie szeroki kontekst jego użycia.
Posty: 2 • Strona 1 z 1
 
27.07.2010 09:47:39

blau machen

 
przez Gość
hola,
que significa blau machen. Pensé que quizás sea lo mismo como be blue en inglés. ¿Es correcto?
 
29.07.2010 11:20:48

Re: blau machen

 
przez Werner
Hola,
no, no es lo mismo como be blue. Significa algo completamente diferente: tomarse un día libre - en el trabajo o la escuela. Es casi el contrario :D

LG Werner
 
 

Posty: 2 • Strona 1 z 1
 

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文