Jakie jest tłumaczenie słowa lub zwrotu w języku hiszpańskim? Czy moje tłumaczenie jest poprawne? Proszę podać możliwie szeroki kontekst jego użycia.
Posty: 3 • Strona 1 z 1
 
08.01.2012 13:45:37

so la la

 
przez Peter
Kann man so la la mit más o menos übersetzen?
z.B. "mir geht es so la la" --> estoy más o menos bien ???
 
08.01.2012 14:24:37

Re: So la la

 
przez folletto
 
 
 
 
 
 
Posty: 1605
Dołączył(a): 20.03.2011 15:03:37
Hola, Peter:

was hältst Du von:

así, así


Saludos

Wer eine Fremdsprache lernt, zieht den Hut vor einer anderen Nation.
Martin Kessel
 
10.01.2012 21:02:58

Re: so la la

 
przez mikel24
hallo Peter,

"más o menos bien" ist zu positiv für "so la la", finde ich.

"más o menos" finde ich besser. oder "así, así", wie folletto sagt.

und für all die, die das Lied von Blumentopf nicht kennen, hier der Link, viel Spaß!:
http://www.youtube.com/watch?v=imBvAPQCD4E

8-)
 
 

Posty: 3 • Strona 1 z 1
 

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文