Jakie jest tłumaczenie słowa lub zwrotu w języku niemieckim? Czy moje tłumaczenie jest poprawne? Proszę podać możliwie szeroki kontekst jego użycia.
Posty: 2 • Strona 1 z 1
 
11.05.2014 20:18:28

uebersetzung

 
przez eduardo.gonzalez garcia
 
 
 
 
 
 
Posty: 1
Dołączył(a): 11.05.2014 20:14:30
Ueberleistung
 
22.05.2014 11:25:02

Re: uebersetzung

 
przez ulla3
 
 
 
 
 
 
Posty: 166
Dołączył(a): 21.01.2013 19:29:59
eduardo.gonzalez garcia napisał(a):Ueberleistung


mein Vorschlag:

"potencia de sobrecarga"

"sobre-potencia"

...depende del contexto.

Saludos / Viele Grüße

Ulla
 
 

Posty: 2 • Strona 1 z 1
 

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文