Jakie jest tłumaczenie słowa lub zwrotu w języku niemieckim? Czy moje tłumaczenie jest poprawne? Proszę podać możliwie szeroki kontekst jego użycia.
Posty: 1 • Strona 1 z 1
 
04.06.2012 10:55:12

entformung

 
przez kyna190
Hi zusammen,

weißt jemand was bedeutet:

* Entformung,
* Kantenaufbau,
* Schichtverteilung,
* Kühlsteg,
* Kaltverschweißung.

Ich werde Ihnen sehr dankbar für die Hilfe.
 
 
Posty: 1 • Strona 1 z 1
 

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文