Jakie jest tłumaczenie słowa lub zwrotu w języku rosyjskim? Czy moje tłumaczenie jest poprawne? Proszę podać możliwie szeroki kontekst jego użycia.
Posty: 2 • Strona 1 z 1
 
04.02.2014 15:37:58

вообще-то

 
przez yayoita
 
 
 
 
 
 
Posty: 4
Dołączył(a): 29.01.2014 09:25:22
was ist die Übersetzung von: вообще-то ? Danke im Voraus!
 
04.02.2014 18:42:54

Re: вообще-то

 
przez APKozlov
 
 
 
 
 
 
Posty: 32
Dołączył(a): 16.12.2013 08:08:42
Dieses Wort schillert; Allerweltswort; Worte ohne Gehalt, hohle Phrasen; das sind bloße Worte;
z.B.Na, Paul ist ja halt ein Kämpfer. Tja, er will nun immer siegen.
 
 

Posty: 2 • Strona 1 z 1
 

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文