Jakie jest tłumaczenie słowa lub zwrotu w języku rosyjskim? Czy moje tłumaczenie jest poprawne? Proszę podać możliwie szeroki kontekst jego użycia.
Posty: 3 • Strona 1 z 1
 
05.06.2012 13:04:17

Belalim

 
przez me
könnte mir einer sagen was dieses wort ( Belalim) heist,vielen dank im vorraus
 
06.06.2012 14:04:06

Re: Belalim

 
przez -
ist kein russischer Begriff
 
08.06.2012 14:43:22

Re: Belalim

 
przez ptashnyy
meine Sorge, mein Unglück (türkisch)
 
 

Posty: 3 • Strona 1 z 1
 

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文