Jakie jest tłumaczenie słowa lub zwrotu w języku rosyjskim? Czy moje tłumaczenie jest poprawne? Proszę podać możliwie szeroki kontekst jego użycia.
Posty: 2 • Strona 1 z 1
 
13.01.2013 16:52:52

länger

 
przez Herr P.
Wie heißt "länger" (als Adverb also "dolgo") auf Russisch? Wie bildet man eigentlich das Komparativ und das Superlativ auf Russisch?
 
14.01.2013 17:46:45

Re: länger

 
przez Fidel
 
 
 
 
 
 
Posty: 245
Dołączył(a): 20.02.2011 17:41:21
Wenn es wirklich einfach um die Bildung des Komperativs von "долго " geht, so ist dieser "дольше". Aber es gibt wenige Redewendungen, in denen er passt, allenfalls, wenn das Längere in der Zukunft liegt. In der Vergangenheit wäre meist "давно" besser (mit diesem Wort wäre z. B. schon "seit längerer Zeit" ausgedrückt!).

Die Komparativ- und Superlativbildung im Russischen ist recht komplex und mit 3 Worten nicht zu beschreiben. Meine ziemlich knappe Grammatik benötigt dafür mehr als 3 Seiten. Diese Darstellung würde m. E. wohl den Rahmen dieses Forums sprengen.
 
 

Posty: 2 • Strona 1 z 1
 

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文