Jakie jest tłumaczenie słowa lub zwrotu w języku tureckim? Czy moje tłumaczenie jest poprawne? Proszę podać możliwie szeroki kontekst jego użycia.
Posty: 1 • Strona 1 z 1
 
17.04.2012 11:14:30

Morgenstund hat Gold im Mund

 
przez Dora
Hi,

könnte mir jemand diesen Spruch übersetzen "Morgenstund hat Gold im Mund"

Viele Grüße
Dora
 
 
Posty: 1 • Strona 1 z 1
 

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文