Jak chcesz korzystać z PONS.com?

Subskrybujesz już PONS bez reklam lub PONS Translate Pro?

PONS z reklamami

Korzystaj z PONS.com jak zwykle, ze śledzeniem reklam i reklamami

Szczegóły dotyczące śledzenia reklam możesz znaleźć w sekcji ochrona danych oraz ustawienia prywatności.

PONS Pur

bez reklam od zewnętrznych dostawców

bez śledzenia reklam

Subskrybuj teraz

Jeśli masz już darmowe konto na PONS.com, możesz wykupić PONS bez reklam .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Consciousness
Schräge
sesgo1 [ˈsesɣo] RZ. r.m.
1. sesgo (oblicuidad):
sesgo
Schräge r.ż.
al sesgo
2. sesgo (orientación):
sesgo
Verlauf r.m.
sesgo
Wende r.ż.
3. sesgo (parcialidad):
sesgo
un enfoque sin sesgo
sesgo de género
sesgo político
sesgo2 (-a) [ˈsesɣo, -a] PRZYM.
1. sesgo (cortado oblicuamente):
sesgo (-a)
2. sesgo (torcido):
sesgo (-a)
sesgar <g → gu> [sesˈɣar] CZ. cz. przech.
1. sesgar (cortar en sesgo):
2. sesgar (torcer a un lado):
3. sesgar przen.:
presente
yosesgo
sesgas
él/ella/ustedsesga
nosotros/nosotrassesgamos
vosotros/vosotrassesgáis
ellos/ellas/ustedessesgan
imperfecto
yosesgaba
sesgabas
él/ella/ustedsesgaba
nosotros/nosotrassesgábamos
vosotros/vosotrassesgabais
ellos/ellas/ustedessesgaban
indefinido
yosesgué
sesgaste
él/ella/ustedsesgó
nosotros/nosotrassesgamos
vosotros/vosotrassesgasteis
ellos/ellas/ustedessesgaron
futuro
yosesgaré
sesgarás
él/ella/ustedsesgará
nosotros/nosotrassesgaremos
vosotros/vosotrassesgaréis
ellos/ellas/ustedessesgarán
PONS OpenDict

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Możesz przesłać nam nowy wpis do PONS OpenDict. Przesłane sugestie zostaną zweryfikowane przez zespół redakcyjny PONS i odpowiednio uwzględnione w słowniku.

Dodaj wpis
Przykłady ze Słownika PONS (zredagowane i sprawdzone)
Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)
Kirzner opina que las palabras empresario, empresa, emprender, tienen mucho más contenido que el que esos sesgos nos pudieran brindar.
daviddebedoya.wordpress.com
Es decir dos componentes que reducen el sesgo regresivo de la estructura tributaria vigente en el orden nacional.
nestornautas.blogspot.com
En concluciòn me parece que esta persona realizo una lectura herrada de este film, y se lleno de sesgos morales, y hasta idelogicos.
babel36.wordpress.com
Tú tienes un sesgo y por eso no quieres reconocer el espíritu.
ateismoparacristianos.blogspot.com
Todos podemos ser más conscientes de estos errores y sesgos que dan forma a nuestro comportamiento.
bitnavegante.blogspot.com