find out w słowniku Oxford-Hachette French Dictionary

Tłumaczenia dla hasła find out w angielski»francuski słowniku

I.find out CZ. [Brit fʌɪnd -, Am faɪnd -] (find out) (get information)

II.find out CZ. [Brit fʌɪnd -, Am faɪnd -] (find out [sth], find [sth] out)

III.find out CZ. [Brit fʌɪnd -, Am faɪnd -] (find out who/why/where etc)

Tłumaczenia dla hasła find out w angielski»francuski słowniku

I.find [Brit fʌɪnd, Am faɪnd] RZ. (discovery)

II.find <cz. przeszł., part passé found> [Brit fʌɪnd, Am faɪnd] CZ. cz. przech.

III.find <cz. przeszł., part passé found> [Brit fʌɪnd, Am faɪnd] CZ. cz. nieprzech. PR.

IV.to find oneself <cz. przeszł., part passé found> CZ. cz. zwr.

1. hand ANAT.:

main r.ż.
to hold sb's hand dosł.
hands off pot.!
pas touche! pot.
hands off pot.!
bas les pattes! pot.

7. hand (possession):

I.out [aʊt] CZ. cz. przech. Out is used after many verbs in English to alter or reinforce the meaning of the verb (hold out, wipe out, filter out etc.). Very often in French, a verb alone will be used to translate these combinations. For translations you should consult the appropriate verb entry (hold, wipe, filter etc.).
When out is used as an adverb meaning outside, it often adds little to the sense of the phrase: they're out in the garden = they're in the garden. In such cases out will not usually be translated: ils sont dans le jardin.
out is used as an adverb to mean absent or not at home. In this case she's out really means she's gone out and the French translation is elle est sortie.
For the phrase out of see III. in the entry below.
For examples of the above and other uses, see the entry below.

Zobacz też wipe, hold, filter, come out

I.hold <cz. przeszł., part passé held> [Brit həʊld, Am hoʊld] CZ. cz. przech.

II.hold <cz. przeszł., part passé held> [Brit həʊld, Am hoʊld] CZ. cz. nieprzech.

I.keeping [Brit ˈkiːpɪŋ, Am ˈkipɪŋ] RZ. (custody)

find out w słowniku PONS

Tłumaczenia dla hasła find out w angielski»francuski słowniku

out → out of

Zobacz też out of, inside, in, in

American English

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

angielski
In other words, the more you know about the subject, the more precisely you can identify what you must still find out.
en.wikipedia.org
The goal of the interviews was to find out what kind of support they needed to advance peace.
en.wikipedia.org
This causes him to worry that people will find out he is seeing a psychiatrist.
en.wikipedia.org
He had few, if any, personal relationships with them and had not held hearings to find out their opinions.
en.wikipedia.org
Based on the answers one can find out the styles from the graph.
en.wikipedia.org
From these, one can find out which candidates may likely win, and which ticket would have the most number of winners.
en.wikipedia.org
They surveyed the community to find out why people weren't coming to church.
en.wikipedia.org
Further, the teacher is able to find out what the students have learned by the end of their lessons.
en.wikipedia.org
Only to find out it's not the same cat he knew.
en.wikipedia.org
This was a report commissioned by the government to find out how money could be saved, as use of the railways began to decline.
en.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski