get around w słowniku Oxford-Hachette French Dictionary

Tłumaczenia dla hasła get around w angielski»francuski słowniku

Zobacz też get about

Tłumaczenia dla hasła get around w angielski»francuski słowniku

I.around [Brit əˈraʊnd, Am əˈraʊnd] PRZYSŁ. Around often appears as the second element of certain verb structures (come around, look around, turn around etc.). For translations, consult the appropriate verb entry (come, look, turn etc.).
go around and get around generate many idiomatic expressions. For translations see the entries go around, and get around.

3. around (in circulation):

II.around [Brit əˈraʊnd, Am əˈraʊnd] PRZYIM. a. Brit round

Zobacz też get around, turn, look, go around, get round, come

1. get around (move, spread) → get about

1. turn (opportunity, in rotation):

tour r.m.
to speak out of turn przen.

5. turn (change, development):

tournure r.ż.

1. turn (rotate):

3. turn (change direction of):

as soon as my back is turned dosł., przen.

5. turn (transform):

1. turn (change direction):

3. turn (revolve):

1. look (glance):

3. look (expression):

regard r.m.

4. look (appearance):

air r.m.
aspect r.m.
il a l'air sympa pot.
il a une bonne tête pot.

1. look (gaze, stare):

1. look:

3. look (appear, seem):

tu es mignon à croquer! pot.
+ tr. łącz. it looks certain that

5. look:

‘tu as des ennuis?’ ‘à ton avis?’ iron.

get round → get around

get round → get around

III.come <cz. przeszł. came, part passé come> [Brit kʌm, Am kəm] CZ. cz. przech.

IV.come <cz. przeszł. came, part passé come> [Brit kʌm, Am kəm] CZ. cz. nieprzech.

1. come (arrive):

12. come (be situated):

I.get <part prés getting, prét got, part passé got, gotten Am> [ɡet] CZ. cz. przech. This much-used verb has no multi-purpose equivalent in French and therefore is very often translated by choosing a synonym: to get lunch = to prepare lunch = préparer le déjeuner.
get is used in many idiomatic expressions (to get something off one's chest etc.) and translations will be found in the appropriate entry (chest etc.). This is also true of offensive comments (get stuffed etc.) where the appropriate entry would be stuff.
Remember that when get is used to express the idea that a job is done not by you but by somebody else (to get a room painted etc.) faire is used in French followed by an infinitive (faire repeindre une pièce etc.).
When get has the meaning of become and is followed by an adjective (to get rich/drunk etc.) devenir is sometimes useful but check the appropriate entry (rich, drunk etc.) as a single verb often suffices (s'enrichir, s'enivrer etc.).
For examples and further uses of get see the entry below.

1. get (receive):

get TV, RADIO channel, programme

II.get <part prés getting, prét got, part passé got, gotten Am> [ɡet] CZ. cz. nieprzech.

get along with you pot.!
get away with you pot.!
get her pot.!
get him pot. in that hat!
il a cassé sa pipe pot.
to get it up wulg. slang
bander wulg. slang
to get it up wulg. slang
to get one's in Am pot.
to get with it pot.

Zobacz też stuff, rich, drunk, drink, chest

1. stuff (unnamed substance):

truc r.m. pot.
chose r.ż.
ça pue ce truc! pot.

3. stuff (content of speech, book, film, etc) pot.:

I.drunk [Brit drʌŋk, Am drəŋk] CZ. im. cz. przeszł.

drunk → drink

II.drink <cz. przeszł. drank, part passé drunk> [Brit drɪŋk, Am drɪŋk] CZ. cz. przech.

III.drink <cz. przeszł. drank, part passé drunk> [Brit drɪŋk, Am drɪŋk] CZ. cz. nieprzech.

IV.drink <cz. przeszł. drank, part passé drunk> [Brit drɪŋk, Am drɪŋk] CZ. cz. zwr.

get around w słowniku PONS

Tłumaczenia dla hasła get around w angielski»francuski słowniku

around → round

Zobacz też up, round

American English

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

angielski
An analog drug, also known as a designer drug, is one that is made to get around existing drug laws yet create effects similar to illegal drugs.
www.metrotimes.com
During winter, toboggans were used to transport material, and people used snowshoes to get around.
en.wikipedia.org
A player could also try to get around a defender by stepping, swerving, or goose-stepping past them.
en.wikipedia.org
This could include using a walker or wheelchair to get around and do things easier than focusing all the attention on walking so early.
en.wikipedia.org
This can be a convenient way to get around but it is also potentially dangerous.
en.wikipedia.org
To get around this, some rings establish relationships with car dealers and get car keys cut by VIN directly from the dealer themselves.
en.wikipedia.org
Another good option is a single-speed racing bike, still a fashionable way to get around town.
www.telegraph.co.uk
While she loses in a toe-to-toe brawl against most characters, she has plenty of trickery to get around a tight defence and dictate the match.
en.wikipedia.org
He uses a stairlift to get around in the four-bedroom farmhouse.
www.telegraph.co.uk
Other than those you'll need a car or bike/moped/motorbike to get around if you live a commutable distance from work.
www.expatforum.com

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski